Ai Shang Ni 愛上你 (Loving You) PinYin & English Translation Lyrics ~ BY2
HanZi:
什麽都不要懂 只想繼續做夢
害怕醒來以後 握不住你的手
是誰太不成熟 沒體諒彼此感受
我不停尋找著理由 解釋分手
心好空 像沒溫度的氣球
我的靈魂困在回憶中 動也不能動
愛上你 不需要理由 你到底懂不懂
可是懷念 竟比失去 還要更難受
愛讓我想起你的時候淚禁不住滑落
可惜 你永遠 都不會懂
什麽都不要懂 只想繼續做夢
害怕醒來以後 握不住你的手
如果同一秒鐘 你也想起了我
心只要能微微顫抖 就已足夠
愛上你 不需要理由 你到底懂不懂
可是懷念 竟比失去 還要更難受
愛讓我 想起你的時候 淚禁不住滑落
或許 我永遠 都看不透
愛上你 不需要理由 你到底懂不懂
傷心快樂 在回憶中 反復的交錯
愛讓我想起你的時候淚禁不住滑落
可惜 你永遠 都不會懂
放心 我還會 好好的過
PinYin:
Shénmo dōu bùyào dǒng zhǐ xiǎng jìxù zuòmèng
hàipà xǐng lái yǐhòu wò bù zhù nǐ de shǒu
shì shuí tài bù chéngshú méi tǐliàng bǐcǐ gǎnshòu
wǒ bù tíng xúnzhǎo zhe lǐyóu jiěshì fēnshǒu
xīn hǎo kōng xiàng méi wēndù de qìqiú
wǒ de línghún kùn zài huíyì zhōng dòng yě bùnéng dòng
ài shàng nǐ bù xūyào lǐyóu nǐ dàodǐ dǒng bù dǒng
kěshì huáiniàn jìng bǐ shīqù hái yào gèng nánshòu
ài ràng wǒ xiǎngqǐ nǐ de shíhou lèi jīnbuzhù huáluò
kěxí nǐ yǒngyuǎn dōu bù huì dǒng
shénmo dōu bùyào dǒng zhǐ xiǎng jìxù zuòmèng
hàipà xǐng lái yǐhòu wò bù zhù nǐ de shǒu
rúguǒ tóngyī miǎo zhōng nǐ yě xiǎngqǐ le wǒ
xīn zhǐyào néng wéiwéi chàndǒu jiù yǐ zúgòu
ài shàng nǐ bù xūyào lǐyóu nǐ dàodǐ dǒng bù dǒng
kěshì huáiniàn jìng bǐ shīqù hái yào gèng nánshòu
ài ràng wǒ xiǎngqǐ nǐ de shíhou lèi jīnbuzhù huáluò
huòxǔ wǒ yǒngyuǎn dōu kàn bù tòu
ài shàng nǐ bù xūyào lǐyóu nǐ dàodǐ dǒng bù dǒng
shāngxīn kuàilè zài huíyì zhōng fǎnfù de jiāocuò
ài ràng wǒ xiǎngqǐ nǐ de shíhou lèi jīnbuzhù huáluò
kěxí nǐ yǒngyuǎn dōu bù huì dǒng
fàngxīn wǒ hái huì hǎohǎo de guò
English Translation:
Do not know anything just want to continue to dream
Fear of waking up after not live your hand grip
Who is too immature and did not understand their feelings
I kept looking for reasons to justify breaking up
Heart so empty as the temperature of the balloon did not
My soul trapped in the memories not move
Love you no reason in the end you understand it or not
But remember even more uncomfortable than we have lost
Love reminds me of when the tears can not help you fall
Unfortunately, you never know
Do not know anything just want to continue to dream
Fear of waking up after not live your hand grip
The same second, if you think of me
Slightly trembling heart is sufficient as long as
Love you no reason in the end you understand it or not
But remember even more uncomfortable than we have lost
Love reminds me of when the tears can not help you fall
I may never see through
Love you no reason in the end you understand it or not
Sad happy in the memories of repeated cross
Love reminds me of when the tears can not help you fall
Unfortunately, you never know
Rest assured that I will be fine
wow! you're very fast!! thanks for this and < ZHE JIAO AI > :)!! thank you!!
ReplyDeleteYou're welcome... Just visit this blog to find the newest info of Asian Entertainment and Music... ^_^
ReplyDeletethanks its good enough
ReplyDeletebut
i think your lyric have some mistakes
u can get a real lyric at
kkbox.com.tw
:D
and
ur translation don't divide to 3 part
its difficult to up down op and down again
u can mix it
THANKS yo