Liu Lang Shi Ren 流浪詩人 (Wander Poet) English Translation Lyrics ~ Jay Chou 周杰倫

(Jay)
Talking at the seaside fence
I like the blow of wind
Help you filter the sand blown by the wind
The time difference is ticking on the wall
We also care and prefer her long hair

(Gary)
You're taking a train angrily
I like the return of swallows here
I'm afraid of cold in rainy day
Write a letter tidely during the night
Who wrote the name?
You told about her story to me

(Together)
Thinking of you once again
How can let you know?
I'm really shouldn't
Can't tell this simple love

(Jay)
After go through the mountain
Sweatly moving from place to place, the baggage weren't too many
However, certain thoughts gone away

(Gary)
We took the same path
Together want to reach the place
Follow us and have fun

(Together)
Wait for the tree branches to have germination
And so I've to write the address
And so it has full tea leaves
We're waiting for her news
Flowers have stamen in spring season
And the dragonflies in the ricefield spread the wings
At the end, to recall the Wander Poet

(Together)
Thinking of you once again
How can let you know?
I'm really shouldn't
Can't tell this simple love

(Rap)
Talking at the seaside fence
I like the blow of wind
Help you filter the sand blown by the wind
The time difference is ticking on the wall
I prefer her long hair
You're taking a train angrily
I like the return of swallows in rainy day
Write a letter tidely during the night
Who wrote the name?
You told it to me

(Together)
The distant place is echoing
We're playing in the wind while walking
Our life
As she began to seriously
Her eyes
Like an emerald green of landscape
Our feelings, want to sing more deeply


Chinese PinYin Lyrics:
click here

Subscribe to receive free email updates:

0 Response to "Liu Lang Shi Ren 流浪詩人 (Wander Poet) English Translation Lyrics ~ Jay Chou 周杰倫"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

loading...

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel

loading...